junio 27, 2008

El traductor como proveedor de servicios y gerente de proyectos

Ponencia presentada por Julia Benseñor en el III Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, CTPBA, Buenos Aires, abril de 2001.

Resumen
Las exigencias actuales de los usuarios de traducciones han terminado por erradicar el perfil del traductor como profesional solitario y lo obligan a adquirir las destrezas de un gerente o líder de proyectos capaz de conformar equipos de trabajo que respondan a las necesidades de los clientes en materia de calidad, volumen de trabajo y plazos. El objetivo de esta ponencia es presentar: a) las competencias que debe desarrollar un traductor en su carácter de líder o integrante del equipo de trabajo, b) los criterios de organización interna del equipo, c) las relaciones que deben establecerse con el cliente, y d) los cinco pasos que considero necesarios para garantizar al cliente un servicio de calidad.

Abrir documento: http://www.ceti-traducciones.com.ar/es/publicaciones/5traductorproveedor.html

No hay comentarios: